Mi az arab szó, hogy hiányzol?
Mi az arab szó, hogy hiányzol?

Videó: Mi az arab szó, hogy hiányzol?

Videó: Mi az arab szó, hogy hiányzol?
Videó: HONEYBEAST – Így játszom | Official Music Video 2024, Április
Anonim

Kétféleképpen lehet azt mondani, hogy „én hiányzol " ban ben arab : "??? ??????????" - „ana aftaqiduka/aftaqiduki”; az ige a „ka/ki” utótagot veszi fel, jelezve a személy nemét nem fogadott (az ige tárgya), a „ka” a hímnemű és a „ki” a nőnemű.

Továbbá, mi hiányzol egyiptomi arabul?

??????”, ejtsd: „wahashtiin” if te nőhöz szólok, és ha te egy férfihoz szólok te mondjuk „??????”, kiejtve „wahashteni”. te mondhatja azt is, hogy „???????”, „wahshani”, ha te egy nőt szólítanak meg, a „??????”, „waheshni” pedig a férfit. Azt jelenti: „Hiányzom te ”.

Hasonlóképpen, mi az I Love You arab szava? Az arab kifejezés az „én szeretlek " az "??? ???????". Ha te egy férfival beszélek, ezt úgy ejtik, hogy „Ana Uhibboka”/”??? ???????" és ha nősténynek, akkor „Ana Uhibboki”/”??? ???????".

Hasonlóképpen felteheti az ember a kérdést, hogyan mondod, hogy hiányzol Marokkóban?

Nak nek mond az „I hiányzol " ban ben marokkói Arab ez lenne a „twaHHshtk” [??????]. Ha valaki azt mondta, hogy „twaHHstk bezzaf” [?????? ????], akkor ez azt jelentené, hogy „én hiányzol nagyon."

Hogy mondod, hogy hiányzol arabul, libanoniul?

én hiányzol arabul a következő: „Meshta'lak” a hímeknek és „Meshta'lek” a nőknek.

Ajánlott: