Mit mond a héber Biblia a pokolról?
Mit mond a héber Biblia a pokolról?

Videó: Mit mond a héber Biblia a pokolról?

Videó: Mit mond a héber Biblia a pokolról?
Videó: Mit mond a Biblia a halálról? 2024, Április
Anonim

Különböző héber és a görög szavakat így fordítják: Pokol " a legtöbb angol nyelvű Bibliában. Ezek közé tartozik: "Sheol" a Héber Biblia , és "Hádész" az Újszövetségben. Sok modern verzió, mint például a New International Version, a Sheolt „sírnak” fordítja, és egyszerűen „Hades”-t.

Ennek megfelelően a Purgatórium szerepel a Bibliában?

Purgatórium azoknak az állapota, akik Isten barátságában halnak meg, biztosítva vannak örök üdvösségükről, de még mindig szükségük van megtisztulásra, hogy beléphessenek a mennyország boldogságába. 211.

Ezek után a kérdés az, hogy mi a pokol eredete? A modern angol szó pokol az óangol hel, helle szóból származik (először i.sz. 725 körül tanúsították, hogy a holtak alsó világára utaljon), amely az angolszász pogány korszakba nyúlik be.

Másodszor, hogyan írható le a pokol?

Pokol , sok vallási hagyományban a megváltatlan halottak vagy az elkárhozottak szellemeinek lakóhelye, általában a föld alatt. A maga archaikus értelmében a kifejezés pokol az alvilágra utal, egy mély gödörre vagy az árnyékok távoli földjére, ahol a halottakat összegyűlik.

Mit jelent héberül a Sheol?

Meghatározás nak,-nek Sheol .: a halottak lakhelye korán héber gondolat.

Ajánlott: